Google Translate — отличный инструмент когда у вас нет языковых навыков, чтобы справиться с делами, но его работа в автономном режиме иногда может быть немного нестабильной.
Однако ситуация постепенно меняется, поскольку веб-гигант объявил об обновлении, которое позволит приложению предлагать более точные переводы, даже если у вас нет подключения к Интернету.
Рекомендуемые видео
Два года назад компания представила в приложении нейронный машинный перевод (NMT) — систему, которая обрабатывает целые предложения за один раз, и который использует искусственный интеллект для улучшения качества перевода с течением времени. Разработчики из Google теперь разработали способ упаковать эту технологию и для автономного использования, и именно поэтому вы должны начать видеть более качественные переводы, если используете приложение без подключения.
Связанный
- Мне нравится планшет Google Pixel, но есть одна загвоздка.
- Я в восторге от Google Pixel Fold, и вы тоже должны быть в восторге.
- Забудьте о ожидании Google I/O — у Pixel Fold только что произошла огромная утечка
Нейронная система «переводит целые предложения за раз, а не по частям», — написала Джули Каттио из Google. сообщение в блоге анонсируя обновление. «Он использует более широкий контекст, чтобы помочь определить наиболее релевантный перевод, который затем перестраивает и адаптирует, чтобы он звучал более как настоящий человек, говорящий с правильной грамматикой — это делает переведенные абзацы и статьи намного более плавными и легкими для понимания. читать.
Каттио отмечает, как офлайн-переводы могут оказаться полезными, если вы путешествуете в другие страны без местный тарифный план, или если у вас нет доступа к Интернету, или если вы просто не хотите использовать сотовую связь данные. Еще одним бонусом является то, что размер каждого языкового набора не превышает 45 МБ, поэтому они не займут много места на вашем компьютере. смартфон.
Доступно для обоих iOS и Андроид устройств, вы можете воспользоваться новой функцией, открыв приложение, нажав «Настройки», а затем «Офлайн-перевод». Тогда достаточно нажать знак плюса и выбрать языки, которые вы хотите загрузить.
По словам Google, обновление нейронной системы выйдет почти для 60 языков на этой неделе и будет развернуто в течение нескольких дней.
Да, тогда продолжайте… вот полный список языков, для которых будет получено обновление: африкаанс, албанский, арабский, белорусский, бенгальский, болгарский, каталанский, китайский, Хорватский, чешский, датский, голландский, английский, эсперанто, эстонский, филиппинский, финский, французский, галисийский, грузинский, немецкий, греческий, гуджарати, гаитянский креольский, Иврит, хинди, венгерский, исландский, индонезийский, ирландский, итальянский, японский, каннада, корейский, латышский, литовский, македонский, малайский, мальтийский, маратхи, Норвежский, персидский, польский, португальский, румынский, русский, словацкий, словенский, испанский, суахили, шведский, тамильский, телугу, тайский, турецкий, украинский, урду, Вьетнамский и валлийский.
Рекомендации редакции
- Я пользуюсь iPhone 14 лет. Pixel Fold заставил меня остановиться
- Мне нужно прекратить использовать Pixel 7a, но я не хочу
- Все анонсированное на Google I/O 2023: Pixel Fold, Pixel 7a и многое другое
- Лучше бы я никогда не покупал свой Google Pixel 7 Pro
- Проверьте свой почтовый ящик — возможно, Google предложил вам использовать Bard, своего конкурента ChatGPT.